抗生素在英文中叫做antibiotics,是指能够杀灭细菌的药物。还有一个词叫做antimicrobial,它除了包括抗生素,还包括杀灭病毒、真菌和寄生虫的药物。但是在中文中,这个词被翻译成了“抗菌素”,望文生义的话倒是更符合“antibiotics”的含义——如果要准确表义,大概应该翻译成“抗微生物药”。在日常生活中,很多时候人们又把病毒、真菌甚至寄生虫都混在一起。所以,虽然在英文或者学术谈论中“抗生素”与“抗菌素”有明确的区分,但在日常生活中,有时候有区分,也有很多时候是混为一谈。
“给这根鞭子起个好听的名字吧:上帝之鞭大家觉得怎么样?”作为手持鞭子的人你顾盼自雄,找到了上帝的感觉
年,我在常德日报文艺副刊部担任副刊编辑,那时全常德公开发表文学作品的阵地只有这一处,每个月还只有半个版,如果有幸出现整版副刊,我都替业余作者们谢天谢地,因而文学爱好者在副刊上发表作品相当不易,许多人因为发表作品从而改变了命运。那时,我发现(不能说培养)了大量有潜质的文学青年,其中汉寿县有一个群体,来势相当好。可惜的是许多人因为生计并没有坚持下来,有几个很有文学才华的青年甚至无影无踪了。